Preduzeće 4SE osnovano je 2002. godine, i otpočelo rad u širokom spektru delatnosti. Ipak, od 2017. godine počinje predominantno da posluje u oblasti izdavaštva i posvećuje se negovanju književnosti i kulturne tradicije vođeno idejom: „Kultura sveta Srbiji, kultura Srbije svetu“.
Iako nevelika i relativno nova na tržištu, izdavačka kuća 4SE se već kvalitetom i raznovrsnošću, kako programa u Književnom salonu (Makenzijeva 17, Beograd), tako i izdanja koja publikuje, kao i brižljivim odnosom koji neguje sa autorima i zainteresovanom publikom, pokazala upečatljivom i prepoznatljivom među čitalaštvom i posetiocima.
U Književnom salonu 4SE održavaju se književne večeri, akademska predavanja iz oblasti kulture i umetnosti, muzičke večeri kamernih i manjih sastava ili klasične muzike, umetničke izložbe i tribinski programi.
Među izdanjima koja se mogu naći u Knjižari 4SE (zvaničnom maloprodajnom objektu u Beogradu), ali i u svim većim i bolje opremljenim knjižarama koje čine široku mrežu saradnika ove izdavačke kuće, mogli bismo izdvojiti:
– Izdanja iz edicije posvećene Milutinu Dediću Zapisom protiv zaborava (originalni zapisi Milutina Dedića uz njegove autorske slike) – Osmeh vinskog duha, Svetlost u tami vekova, Prkos vetru i vremenu, i u očekivanju smo četvrtog, a prvog posthumnog izdanja Milutina Dedića u IK 4SE (u pripremi je knjiga Tajna mornarske škrinje šibenskih Dedića, saga o porodici Dedić i umetnikovim putovanjima i susretima sa značajnim svetskim ličnostima).
– Izdanja iz edicije Florografija sveta (Florografija – jezik cveća, mitovi i legende iz celog sveta, autorke Karoline Spelman, na srpskom i na ruskom jeziku, poslužila je kao osnov za čitav niz jednojezičnih i bilingvalnih izdanja objedinjenih pod nazivom Poruka skrivena među laticama – izdanja koja čitalačkoj publici pružaju uvid u sto jedan cvet zastupljen na datom području i simboličku vrednost koju za predstavljen narod uvršteno cveće ima. Simbolika 101 cveta dočarana je izborom stihova i kratkih proznih odlomaka reprezentativnih književnika, ili ponekom narodnom umotvorinom. Marljivošću predanih i uglednih saradnika širom sveta Poruka skrivena među laticama dospela je u ruke čitalaca na srpskom, ruskom, francuskom, slovačkom, engleskom i španskom jeziku; u štampi su brazilsko, nemačko, grčko i italijansko, a u pripremi mađarsko, kanadsko, indonežansko, korejsko, japansko i druga izdanja.
– Izdanja iz edicije Poslovice i izreke: u objavljena prva tri od planiranih šest tomova Poslovica i izreka prema odabiru Slobodana Petrovića, u prevodu Nine Simić, i uz briljantne ilustracije Luke Dedića čitaoci imaju priliku da kroz 2000 poslovica po knjizi prepoznaju opštu primenljivost i povezanost među mnogim narodima sveta (nadilazeći okvire tradicionalnih srpskih, latinskih i nadaleko čuvenih poslovica takozvanih velikih svetskih jezika), a samim tim i opštu bliskost u želji da se novim generacijama prenese makar deo iskustvom potvrđenog, a vremenom proverenog mudrosnog nasleđa koje su nam „naši stari” ostavili u amanet.
Neka od ovogodišnjih izdanja su:
– Antologija savremene kineske poezije koju je priredila glasovita pesnikinja Džang Sijanghua, a preveo istaknuti sinolog prof. dr Radosav Pušić sadrži stihove najznačajnijih predstavnika kineske poezije HH veka. Pred čitaocima se nalazi izvanredan i živopisno ilustrovan izbor, kadar da dočara poetski svet savremenog kineskog trenutka.
– Povest o smrti Kaščeja besmrtnog naziv je pinjata romana koji potpisuje Oliver Janković, a povodom čijeg izdavanja Vitomir Teofilović piše: „Pred nama je vremeplov od pamtiveka do naših dana. (…) Mit nije priča o prošlosti, već srž svekolikog ljudskog postojanja. Čudotvorniji je i moćniji i od najvećih tehničkih inovacija ako ga otvorimo i pojmimo na pravi način”.
– Željka Avrić je ovogodišnja dobitnica književne nagrade „Šušnjar” za zbirku poezije Izvan, iznutra (koja je ušla i u najuži izbor za nagradu „Milica Stojadinović Srpkinja“)– lirski domašaj oplemenjen duhom srpske književne tradicije koja se očituje, kako u jeziku, tako i u milozvučnosti poetske izražajnosti spremne da odneguje srpsku duhovnost i duševnost, ali i da na brižljiv i dostojanstven način doprinese njenom obogaćenju.
– Čitaoci će u zbirci Do kraja sveta naći izabrane ljubavne pesme uvaženog psihijatra Slobodana Simića za kog Dušan Kan tvrdi: „Simić nije upao u zamku da nudi ad hoc odgovore, on svakom pesmom otvara i pokreće po jedno pitanje, poput doslednog ljubavnog hroničara on ide od posvećenja do otrežnjenja, od nadmoći do nemoći, od poroka do proroka”.
– Antologiju nemačkog aforizma „Kišobran mudrih” priredio je i preveo Aleksandar Čotrić. Pomenuto delo sadrži obilje aforizama nemačkog govornog područja, koje pored nemačkih uključuje i austrijske i švajcarske autore. Predsednik Beogradskog aforističarskog kruga Slobodan Simić beleži: „Ovaj izbor je u svojoj sinergičnoj celini u suštini –neočekivan. Jer niko ne može da tek tako očekuje na jednom mestu i u jednoj knjizi nešto ovako moćno.”
– U saizdavaštvu sa Biološkim fakultetom Univerziteta u Beogradu, izdavačka kuća 4SE čitaocima predstavlja delo Čovek i inventivni život Ivana Đaje. Akademik Danilo N. Basta preporučujući ovu knjigu piše: „Njegovo izražavanje, njegovo kazivanje, njegovo izlaganje, svagda su odeveni u ruho sadržajnosti, koja nije izveštačena, nego je izvorna i spontana. To je kod Đaje, u njegovim spisima, uvek imalo za posledicu jasnoću i bistrinu, be i najmanjeg traga zamagljivanja, zamućivanja ili zastiranja.”
– Delo Politika sporazuma – dnevničke beleške Mihaila Konstantinovića „sažima veliko istorijsko i životno iskustvo autora koji je posedovao široka znanja iz raznih oblasti i imao bliske veze s mnogobrojnim ličnostima iz naučnog, državnog, političkog i kulturnog miljea, ne samo u Srbiji, nego i širom Jugoslavije, Evrope i sveta”, beleže urednik i priređivač prof. dr Jovica Trkulja i Dušan Mrđenović. Reč je o beleškama u kojima je autor ispoljio spisateljski dar, sposobnost da uoči i prikaže najvažnije u ljudskoj prirodi i drži glavu iznad dnevno-političkih talasa i kovitlaca burnih, dramatičnih događaja.
Pored pomenutih izdanja, izdavačka kuća 4SE ima čitav niz kvalitetnih dela budući da objavljuje poeziju, obimniju i kraću prozu, aforizme, antologijske izbore, naučne i stručne monografije, priručnike, dela koja se bave politikom, religijom, filozofijom…
Kako bismo ilustrovali raznoobraznost ponude, osvrnimo se na još neke naslove iz postojeće književne produkcije:
– Vitomir Teofilović, Poetika aforizma (delo nagrađeno priznanjem „Radoje Domanović“ za najbolju teorijsku knjigu o satiri)
– Dušica Ivanović, OKO sveta (lirski putopis)
– Časlav Ocić, Budućnost Srbije i SANU – opstanak i razvoj
– Časlav Ocić, Budućnost Srbije i SANU – istina i sloboda
– Žilijen Grak, U zamku Argol, u prevodu Predraga Todorovića
– Marselo Santos / Meštre Pulmao, Favela
– Aleksandar D. Sredojević, Čuvari pravoslavlja
– Aleksandar D. Sredojević, Staze parohijskog sveštenika
– Goran Gvozdenović, Kuda teče Žuta reka – ilustrovana monografija
– Sofija Ječina, Beograd u plavom
– Sofija Ječina, 30 slika Helma
– Katarina Džunkova, Predskazanje prošlosti
– Vasa Pavković, Najlepši leptiri Srbije
– Miloš Tanasković, Tarantule kao kućni ljubimci